القرآن الكريم للجميع
  • الاستماع
  • القراءة
  • التجويد
  • التفسير
    • تفسير السعدي
    • تفسير الطبري
    • تفسير ابن كثير
    • تفسير البغوي
    • تفسير الميسر
    • تفسير المختصر
    • كل التفاسير
  • الترجمة
    • ترجمة صحيح الدولية
    • ترجمة يوسف علي
    • ترجمة محمد حميد الله
    • ترجمة شركة سابق
    • ترجمة سهيل فاروق خان
    • ترجمة محمد عيسى غارسيا
    • ترجمة خوليو كورتيس
    • ترجمة الشؤوون الدينية التركية
    • ترجمة وزارة الأوقاف المصرية
    • ترجمة بوبنهايم والياس
    • كل التراجم
  • اتصل بنا
  • السور
  • سورة المؤمنون
  • ترجمة يوسف علي
  • ترجمة سورة المؤمنون
  • ترجمة إنجليزية

ترجمة سورة المؤمنون الآية 109

ترجمة يوسف علي (Yusuf Ali)
  • استماع
  • قراءة
  • تفسير
  • ترجمة
  • ترجمة إنجليزية (صحيح الدولية)
  • ترجمة إنجليزية (يوسف علي)
  • ترجمة فرنسية (محمد حميد الله)
  • ترجمة إندونيسية (شركة سابق)
  • ترجمة هندية (سهيل فاروق خان)
  • ترجمة إسبانية (محمد عيسى غارسيا)
  • ترجمة إسبانية (خوليو كورتيس)
  • ترجمة تركية (الشؤوون الدينية التركية)
  • ترجمة روسية (وزارة الأوقاف المصرية)
  • ترجمة ألمانية (بوبنهايم والياس)
  • ترجمة إيطالية (حمزة روبيرتو بيكاردو)

إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ 109

"A part of My servants there was, who used to pray 'our Lord! we believe; then do Thou forgive us, and have mercy upon us: For Thou art the Best of those who show mercy!"

  • الآية 110 ←
  • → الآية 108
  • روابط هامة
  • سورة البقرة مكتوبة
  • سورة يوسف مكتوبة
  • سورة الكهف مكتوبة
  • سورة يس مكتوبة
  • سورة الملك مكتوبة
  • تلاوات حسب الرواية
  • ابن ذكوان عن ابن عامر
  • البزي عن ابن كثير
  • الدوري عن أبي عمرو
  • السوسي عن أبي عمرو
  • حفص عن عاصم
  • قالون عن نافع
  • قنبل عن ابن كثير
  • #

القرآن الكريم للجميع © 2025